El Popular News

December 07, 2023

El Popular News - The largest Spanish language publication in Kern County and the San Joaquin Valley.

Issue link: https://www.ifoldsflip.com/i/1512835

Contents of this Issue

Navigation

Page 9 of 11

8 - 14 de Diciembre, 2023 © El Popular I 10A www.elpopularnews.com ¡Ayúdanos a detener el habla del odio! Denuncia cualquier acto o crímen de odio a tu agencia de policía local Cuando uno.. Al levantar un reporte lo ven como gotas de agua que todavía no caen en la tierra... El se siente de la misma forma... Descriminado y... Por José Gaspar / Telemundo Valle Central Se espera que el Distrito de Co- legios Comunitarios de Kern nombre pronto, muy pronto, a su nuevo rec- tor. Un comité de selección ha estado revisando a los candidatos y se espera que haga una lista de finalistas y lu- ego la entregue a la junta directiva de KCCD, que tomará la decisión final. ¿Quién será? ¿Y esa persona será una buena opción para KCCD y sus tres universidades: ¿Bakersfield, Cer- ro Coso y Porterville? Para un puesto como este, sin duda todos los candi- datos tienen doctorados y otros títulos junto con una cadena de letras detrás de ellos. Pero ¿qué pasa con alguna experiencia de la vida real para acom- pañar esos títulos elegantes? ¿El tipo de experiencia de la vida real fuera de la academia que los estudiantes de KCCD también han experimentado? Como escribí aquí antes, el cuerpo estudiantil de KCCD es un floreciente 70% latino, y se prevé que crezca. A la hora de buscar altos directivos, uno de los argumentos que suelen esgrimir las instituciones es que no hay candi- datos cualificados para las minorías. Para ser claros, nadie está acusando a KCCD de hacer ese argumento aquí. Pero escuché que al menos uno de esos candidatos cumple y supera no solo los requisitos académicos para el trabajo, sino que tiene experiencia de la vida real fuera del mundo aca- démico. No voy a divulgar el nombre de esta persona, pero como muchos de los estudiantes de KCCD, comenzó a trabajar en el campo cuando era niño, migrando con la familia siguiendo los cultivos. De adulto, esta persona se mantuvo involucrada con la comu- nidad, siendo elegida para el Concejo Municipal y luego elegida alcaldesa de su respectiva ciudad. Pero la cosa no terminó ahí; Esta persona también formó parte de varias juntas comuni- tarias, educativas y profesionales, ob- teniendo subvenciones considerables de millones de dólares. Sin embargo, a pesar de los recono- cimientos académicos y profesionales, esta persona no ha olvidado sus raíces. En lugar de aceptar los altos cargos en En busca de un buen candidato para canciller de KCCD las ciudades frente al mar, esta perso- na prefiere venir al Valle Central. Y sí, esa persona también es latina. Si bien la raza y/o el origen étnico no es una calificación para este puesto principal, la diversidad racial importa. O debería hacerlo, especialmente cu- ando se trata de los puestos de lider- azgo más altos. Un informe publicado en diciembre de 2022 por The Educa- tion Trust toma nota de lo que ya sabe- mos que es cierto en nuestras institu- ciones locales de educación superior. Es decir, que si bien la población de EE. UU. es más diversa que nunca, los profesores de colegios y universidades siguen siendo abrumadoramente blan- cos. El informe, "La diversidad del pro- fesorado y el éxito de los estudiantes van de la mano, así que ¿por qué las facultades universitarias son tan blan- cas?", examinó la representación del profesorado, la contratación y la equi- dad en la permanencia en las univer- sidades a lo largo del tiempo y mues- tra que se ha avanzado poco o ningún progreso hacia el aumento de la diver- sidad del profesorado en la educación superior estadounidense, a pesar de los fuertes llamamientos a una mayor diversidad. "La diversificación del liderazgo es muy importante y significativa para alcanzar los objetivos de equidad ra- cial", dijo Adriana Kezar, directora del Centro Pullias para la Educación Superior de la Universidad del Sur de California, citada en una entrevista por EdSource, un sitio web de noticias de educación en línea. Además, se cita a Kezar diciendo: "Ciertamente, otros son capaces de tal liderazgo, pero la capacidad de hablar desde el corazón y de manera auténtica sobre este tema y tener una visión de una dirección ha- cia adelante es mucho más probable que suceda con líderes de color". Cuando KCCD publicó el aviso de trabajo para canciller, dijo que estaba "buscando un líder audaz, visionario y con visión de futuro para la oportuni- dad de servir como su próximo cancil- ler". ¿Será KCCD igualmente audaz, vi- sionario y con visión de futuro en la elección de su próximo canciller? La FTC reduce barreras lingüísticas para combatir a los estafadores By Mark Hedin / Ethnic Media Services A partir de este otoño, la Iniciativa de Acceso a las Lenguas de la FTC ampli- ará sus servicios para incluir al menos una docena de nuevas lenguas. La Comisión Federal de Comercio (FTC) tiene una nueva estrategia para combatir el fraude. A partir de este otoño, su Language Access Initiative (Inicia- tiva de acceso a los idiomas) ofrece intérpretes que pueden recibir reportes de fraude y brindar asesoría en muchos más idiomas además del inglés y español. En una conferencia de prensa celebrada el 21 de noviembre y auspiciada por la agencia federal FTC (Comisión federal de comercio) y Ethnic Media Ser- vices -que fue traducida simultáneamente al español, coreano y mandarín-, dos funcionarios de la FTC y un abogado/periodista describieron cómo funcionan los nuevos servicios multilingües y algunas de las formas en que se espera que ayuden a proteger a los consumidores. "Hace tiempo ya que tenemos la posibilidad de escuchar a la gente en inglés y en español", dijo Mónica Vaca, subdirectora de la Oficina de Protección del Consumidor de la FTC. "Recibir informes de personas en otros idiomas había sido una limitación para nosotros". Vaca hizo hincapié en la importancia de que la gente haga esas denuncias no sólo por su propio bien, sino para ayudar a la FTC a correr la voz antes de que más personas sean estafadas. "Únicamente podemos presentar casos y educar sobre estafas de las que hemos sido alertados", dijo. El monto de fraudes se acerca a los 9 mil millones de dólares Según Larissa Bungo, abogada principal de la División de Educación de Con- sumidores y Empresas de la FTC, el fraude y las prácticas comerciales enga- ñosas o desleales costaron a los consumidores estadounidenses cerca de 9,000 millones de dólares el año pasado de acuerdo únicamente al número de reportes hechos en inglés y español. Las personas que teman haber sido víctimas pueden solicitar ayuda a la FTC por teléfono o en línea. Al hacerlo, se alertará a la Red de Centinelas del Consumidor de la FTC -un grupo de 3,000 funcionarios encargados de hacer cumplir la ley a nivel federal, estatal y local- quienes se mantienen pendientes. Si la FTC puede descubrir a los culpables con la suficiente rapidez, existe la posibilidad de que le devuelvan su dinero: una razón más para que no dude en actuar si cree que ha sido víctima de un engaño. Por ejemplo, la FTC logró recuperar 245 millones de dólares que está de- volviendo a los clientes de Epic Games, creadora del popular juego Fortnite, que según la FTC engañó a jóvenes jugadores para que realizaran compras in- voluntarias. La fecha límite para presentar un reclamo es el 17 de enero de 2024. No dude en denunciar el fraude Por supuesto, para recuperar el dinero con ayuda de la FTC, tiene que identi- ficarse al hacer el reporte, pero cualquiera que sea el caso, nunca le preguntarán por su situación migratoria. A veces, el éxito a la hora de recuperar el dinero depende de cómo se defraudó a la víctima. Por ejemplo, si los pagos se hicieron con tarjeta de crédito, puede ser posible impugnar el cargo con la compañía de la tarjeta. Así que tenga cuidado. "Sólo los estafadores insisten en que pague con tarjeta regalo, criptomoneda o transferencia bancaria", aconseja Bungo. Otra razón para no tardar en denunciar las sospechas es que los estafadores suelen trabajar desde el extranjero, donde tanto ellos como el dinero que ob- tienen son más difíciles de localizar para las fuerzas de seguridad. Incluso, si consigue evitar una estafa, reportar el intento ayuda a informar y, por tanto, a proteger a posibles víctimas que, de otro modo, estarían despreve- nidas, afirma Bungo. El personal multilingüe del centro de atención telefónica y la información disponible en el sitio web de la agencia también pueden ofrecer una serie de "próximos pasos" a tener en cuenta. Por teléfono, llame al (877) 382-4357 y, a continuación, pulse 3. Una sucesión de mensajes en distintos idiomas le indicará qué número debe pulsar a continu- ación para ponerse en contacto con un intérprete que conozca su idioma. Las líneas están abiertas de 9:00am a 5:00pm EST, es decir, de 6:00am a 14:00pm en la costa oeste. Desde el mes pasado hay nuevas opciones lingüísticas: portugués, francés, tagalo, somalí, vietnamita, árabe, ruso, polaco, coreano, ucraniano, hmong y mandarín. La FTC tiene capacidad para encontrar intérpretes en casi 200 lenguas, según las necesidades. Este sistema multilingüe para hacer reportes también puede utilizarse para de- nunciar situaciones de robo de identidad. Para ello, llame al (877) 438-4338 y, a continuación, siga el mismo proceso de marcar el 3 para acceder a los distintos idiomas disponibles. Puede realizar reportes de fraude o de robo de identidad en línea en Re- portFraud.ftc.gov o IdentityTheft.gov o, en español, ReporteFraude.ftc.gov y RobodeIdentidad.gov. Estas cuatro páginas de internet tienen listas desplegables en un recuadro denominado "idiomas" que permiten a los usuarios completar los informes en docenas de idiomas. Bungo también describió numerosos recursos que la FTC proporciona gra- tuitamente para que la gente los distribuya en sus comunidades, ya sea en línea o impresos. Por ejemplo, hay un manual sobre el fraude para inmigrantes llegados reci- entemente y refugiados y orientaciones para propietarios de pequeñas empresas. Hay información sobre las "cuatro señales de advertencia de una estafa", de- scripciones de trucos comunes como facturas falsas, suplantación de empresas, malas prácticas comerciales, falsas oportunidades de empleo, falsos minoristas en línea y enlaces de "phishing" disfrazados para que parezcan de empresas que aparentan hacer una entrega. Si se le solicita, la FTC también imprimirá y enviará estas guías a las orga- nizaciones comunitarias, sin cargo alguno, aclaró Bungo. La información, "el arma más poderosa" contra los estafadores El abogado y periodista Jongwon Lee describió una situación de la que fue testigo y sobre la que informó en la comunidad coreana de Atlanta, en la que un jubilado perdió decenas de miles a manos de un estafador de inversiones que se ganó su confianza en parte por hablar coreano. El hacer este caso público, una estafa piramidal que llegó a conocerse como Club Mega Planet, ayudó a los fiscales a encontrar a otras víctimas en varios estados. Informar a las fuerzas del orden de otros casos aumenta la probabilidad de que se detenga a los delincuentes, y una denuncia rápida puede ayudar a evi- tar que el dinero robado se gaste antes de que pueda recuperarse. "La iniciativa de acceso lingüístico de la FTC es histórica", afirmó Lee. "Demuestra que los organismos gubernamentales quieren lograr justicia para los inmigrantes como nosotros. El acceso lingüístico nos libra del miedo y la vergüenza y nos da la confianza y el ánimo de que no está solo y de que alguien lo está escuchando." "La información es el arma más poderosa contra los estafadores. Edúquese e infórmese". BMW lanza recaudación de juguetes para niños en desventaja BAKERSFIELD, CA - Organizacio- nes a través del Condado de Kern se están alzando para asegurarse de que los niños en desventaja locales tengan una Navidad que no puedan olvidar. Por eso, la consiecionaria BMW ha lanzado una campaña de recaudación de juguetes a nombre de Toys for Tots que se dió por abierta el martes por la noche recaudando juguetes para niños por medio del programa de Toys for Tots, patrocinado por los Infantes de Marina de los EE. UU. El grupo juvenil de infantes de mari- na se mantuvieron ocupados tratando de llenar tantos carros fuese posible con los regalos que obtuvieron. Santa Claus se encontraba presente para to- mar fotografías con los pequeños. Este año, el programa tiene planeado dar juguetes a más de 4,000 niños y niñas y familias.

Articles in this issue

Links on this page

Archives of this issue

view archives of El Popular News - December 07, 2023