El Nacional de Tulsa

July 24, 2015

Issue link: https://www.ifoldsflip.com/i/545718

Contents of this Issue

Navigation

Page 14 of 15

EL NACIONAL DE TULSAT-B3 VIERNES 24 DE JULIO, 2015 • www.noticiasoklahoma.com LOCALES HARKERLAWOFFICEPLC Somos una firma de abogados que trabajamos a tiempo completo especializados en Leyes de Immigración y Naturalización. •Tarjetas de Residencia •Permisos de Trabajo •Servicio de Immigración para familias y Negaocios •Representación a Clientes en Cortes de Immigración •Naturalización •Asistencia con DACA/Dream Act Asistimos a nuestros clientes en: Contamos con intérpretes a su servicio 1831 East 71 st St. Suite 313, Tulsa OK 74136 johnharker@harkerlawofficeplc.com 918-877-2615 PERSONAJES Los hispanos seguimos avanzando Ї Como comunidad necesitamos unirnos para lograr nuestras metas. JOSUE RAMOS JRAMOS@ELNACIONALMEDIA.COM Francisco Treviño es originario de Monterrey, Nuevo León, llegó a la ciu- dad de Oklahoma a los 11 años de edad, recuerda que en aquel entonces era muy raro ver, negocios, organi- zación y personas hispa- nas. Hoy se siente orgullo- so de representar a la comu- nidad hispana a través de la Cámara de Comercio Hispana en Tulsa. "Recuerdo que cuan- do inicié mis estudios en esta ciudad no había his- panos por lo que al princi- pio se me hacia muy difí- cil hacer una relación con los demás alumnos ya que no hablaban el idioma espa- ñol, tuve que luchar mucho para poder aprender el idio- ma inglés, pero lo logré", comentó Algo que recuerda es cuando en la escuela le dije- ron que compartiera un poco de la música de su país, todos quedaron sorprendi- dos ya que al escuchar la música de TRI (grupo de rock mexicano) y no una canción norteña, les llamó mucho la atención porque era muy similar a la música que ellos escuchaban. "Me adapte a la cultura americana y eso me ayudo mucho. Tenía mi cabello largo, escuchaba música en inglés y mis amigos eran los afroamericanos y blancos, porque no tenia la influen- cia hispana. A la edad de 20 años fuí a Monterrey y eso me ayudó mucho ya que pude conocer mi cultura y mis raíces las cuales aprecio mucho", expresó. Después de llegar de su viaje de México, muchas cosas cambiaron en la vida del señor Treviño y de la comunidad de Tulsa, ya que la comunidad hispa- na empezó a crecer y podía notar en ocasiones como discriminaban a los latinos al punto de no estar confor- me y tomar la decisión de involucrarse mas para apo- yar y eliminar el racismo en su ciudad. "Los hispanos seguimos creciendo y estamos apor- tando mucho a este país, ya tenemos personas que son empresarios, profesionales, políticos de lo cual me emo- ciona mucho", dijo. Desde el 2007 está invo- lucrado en la Cámara de Comercio, lo cual a través de su liderazgo a tratado de defender los derechos de los inmigrantes y ser un porta- voz a nivel político. En Tulsa se sigue traba- jando para que la comuni- dad hispana no sólo siga cre- ciendo sino que su calidad de vida mejore, la Cámara de Comercio sigue contribu- yendo para que esto avan- ce y que cada vez tome más fuerza en la ciudad. Francisco Treviño, Presidente de l Cámara de Comercio Hispana de Tulsa. EL DE OKLAHOMA NACIONAL S P A N I S H M E D I A G R O U P More Places. More Readers. Every Week. NoticiasOklahoma.com For special discount frequency pricing call: OKC Edition 405-632-4531 Tulsa Edition 918-947-8100

Articles in this issue

Archives of this issue

view archives of El Nacional de Tulsa - July 24, 2015