El Nacional de Oklahoma

November 10, 2011

Esta es la edición semanal de el periódico El Nacional de Oklahoma. Subscríbete y obtenla sin costo alguno

Issue link: https://www.ifoldsflip.com/i/47236

Contents of this Issue

Navigation

Page 1 of 31

A-2 NACIONAL Oklahoma's Trusted Spanish News Source. (405) 632-4531 EL DE OKLAHOMA www.noticiasoklahoma.com PUNTO DE VISTA Minoría, pero ruidosa En medio de la disconformidad con el sistema político y económico que evidencian las protestas en todo el mundo, sean los indignados en España o los "occupy" en todo Estados Unidos, está una población que podría ejercer más vigorosamente la participación cívica y el poder que da la necesidad que tienen los políticos de nuestro voto. Por Pilar Marrero Es verdad que el voto no siempre lleva a lograr lo que queremos o lo que espe- ramos, pero lo que sigue siendo verdad es que una comunidad votante y activa es más escuchada que una que no lo es. En este país, una minoría ruidosa y que hable fuerte puede, muy a menudo, tener una influen- cia mucho mayor que su tamaño. De hecho, a menudo pa- rece que la política estado- unidense está en mano de lo que yo he comenzado a pensar con el titular de la "dictadura de las minorías", donde un puñado de congre- sistas puede detener un pro- yecto de ley favorecido por una mayoría de la pobla- ción –esto ocurre a cada rato en votos cerrados- o grupos relativamente minoritarios como el Tea Party. Estos lle- gan a dominar a tal punto la política partidista que cambian todo el equilibrio de poder. Sí, aunque hacen mucho ruido, los llamados "Tea Partiers" o del Parti- do del Té, conocidos por su activismo en favor de seve- ros recortes públicos –excep- to, por supuesto, su "Medi- care" y su "Social Securi- ty"- no son más del 25% de los adultos del país, según la mayoría de las encuestas, pero representan una fuerte influencia dentro del Parti- do Republicano. Algo así podría pasar con los latinos. En todo el país, aún con nuestro cre- cimiento en población, sólo alcanzaremos en 2012 el 9% del voto nacional. Claro que nuestra influencia más fuerte está en determinados estados donde estamos con- centrados. Pero podría ser mucho mayor, si nos dejára- NACIONAL EL DE OKLAHOMA Oklahoma's Trusted Spanish News Source. Oklahoma's #1 Hispanic News pa per, Website, Yellow Pages, Attorney & Health Guides and Metro Magazine! 300 SW 25th ST | Oklahoma City, OK 73109 | T: 405.632.4531 | F: 405.632.4533 www.noticiasoklahoma.com RANDY QUIROGA-KING PUBLISHER EDITORA EJECUTIVA ROSA QUIROGA-KING EDITORA LILIANA HERNANDEZ CONSEJO EDITORIAL JULIANA STOUT CARLOS ORTIZ ADS E-MAIL ads.nacional@coxinet.net SERVICIO AL CLIENTE JESSICA VEGA NEWS E-MAIL news.nacional@coxinet.net noticias.nacional@coxinet.net 405.632.4531 SUBSCRIPTIONS/SUSCRIPCIONES $96 Year. Mail check or money order: Attention Subscriptions $96 por año. Envíe el cheque o money order: Atención Suscripciones REPRESENTANTES DE VENTAS PERRY KEPFORD VICTOR VILLAR GERENTE DE OPERACIONES SOFÍA ELINA HIDROGO DISEÑO GRAFICO YUI TAKAZAWA JOE ALLEN HENRY GENERAL E-MAIL nacional@coxinet.net Mazaheri Inmigración • Ley Familiar DUI • DWI Lesiones • Leyes Laborales NACIONAL EL DE OKLAHOMA Oklahoma's Trusted Spanish News Source. CIRCULATION AUDITED BY OKLAHOMA OWNED. HISPANIC OWNED. Los artículos que se publican aquí, son responsabilidad de quién los escribe. The opinions expressed in articles published are not necessarily those of El Nacional. Licenciada Katherine Mazaheri-Barajas 405 414-2222 3445 W. Memorial Rd. • Suite H • Oklahoma City, OK www.AbogadaOKC.com GRATIS PRIMERA CONSULTA mos de excusas y nos hicié- ramos por fin ciudadanos del país en el que vivimos. Y si luego nos molestáramos en votar. El más reciente repor- te gubernamental sobre la población de residentes lega- les que aún no se han hecho ciudadanos casi me quita la respiración: más de 8 millo- nes de extranjeros con resi- dencia legal en Estados Uni- dos, que ya son elegibles por tiempo para la ciudadanía, no se ha naturalizado. Sé qué muchos tienen dificulta- des en pagar los 680 dólares que, entre una cosa y otra, cuesta la solicitud. Pero creo que el beneficio bien vale el sacrificio del ahorro, sobre- todo cuando inmigrantes pobres hipotecan sus tierras y viviendas en otros países, o su trabajo futuro, para pagar miles de dólares por inmigrar ilegalmente por la frontera. Otros temen al exa- men de ciudadanía. "Tengo miedo de lo que me van a preguntar", me dijo hace poco la muchacha que me limpia el apartamento."Te van a preguntar quien es el presidente de Estados Uni- dos y cuales son los colo- res de la bandera. Cosas así. ¿No eres capaz de aprender- te eso para naturalizarte?", le contesté. Repito: ¡Más de 8 millones de residen- tes podrían naturalizarse y registrase para votar! Ade- más, sólo el 50% de los latinos elegibles, realmen- te salen a votar en eleccio- nes presidenciales, que son las más concurridas. Pienso que conocidos esos datos, si no tenemos más influencia es por nuestra propia culpa. Somos una minoría, pero si hiciéramos más ruido, nos iría mejor. PARA REFLEXIONAR Castigo al absentismo ¿Recuerda haber llegado tarde a la escuela o haberse salteado algún día de clases? Por Manuel Criollo Cinthia González Su maestro quizás lo retuvo después del horario escolar para recuperar ese tiempo o lo envió a la direc- ción para que hablara con el director o el consejero. Hoy las cosas son diferentes. La policía puede dete- ner y multar a los jóve- nes menores de 18 años que no se encuentren en el salón de clases al comien- zo del horario escolar. Los alumnos pueden recibir una multa de 240 dólares si lle- gan tarde a clases, confor- me a la ley de confinamien- to escolar de Los Ángeles, sin importar si se encuen- tran a pocas cuadras de la escuela o si incluso están dentro del predio escolar. Para miles de estudiantes de las escuelas públicas de Los Ángeles, esta es una lección que no deberían tener que aprender. En el mes de abril pasa- do, incluso el Departamen- to de Policía de Los Ánge- les (LAPD) entendió lo injus- to e ineficaz que resulta- ba multar a los estudiantes que llegaban tarde gracias al trabajo realizado duran- te 10 años por Community Rights Campaign (Campa- ña de Derechos de la Comu- nidad), que trabajó con el ACLU, el Consejo Público y los grupos en defensa de los estudiantes. Aprendi- mos que entre los años 2004 y 2009, LAPD y la poli- cía escolar emitieron 47,000 multas a los estudiantes por violar la ley de confinamien- to escolar. De esas multas, el 88% fue emitido a estudian- tes negros y latinos, aun- que en conjunto represen- tan solo al 74% de los estu- diantes de Los Ángeles. Tanto los estudiantes como sus familias ya cargan con grandes responsabilida- des económicas, y el tiem- po que deben dedicar a las comparecencias obligatorias ante el tribunal es tiempo perdido tanto de la escue- la como del trabajo de sus padres. Lo peor de todo es que la ley de confinamien- to escolar no ha logrado mejorar considerablemente la asistencia escolar y hay buenos motivos para creer que socava la motivación de los estudiantes para asistir a la escuela. El LAPD cambió su polí- tica en lo referente a hacer cumplir esta ley, que pro- híbe que los estudiantes estén fuera del predio esco- lar durante el horario de clases. Ya no realiza "con- troles de ausentismo esco- lar" para imponer multas durante la primera hora de clases. Esta nueva medida debería aliviar a los estu- diantes que llegan tarde y reducir la carga económica que estas multas indiscrimi- nadas representan para las familias. Pero la nueva polí- tica de la policía no es sufi- ciente. Necesitamos cambiar la ley que autorizó los con- troles de absentismo esco- lar en primer lugar. La ley de confinamiento escolar número 45.04 del Código Municipal aprobada en 1995 continúa vigente. El concejal municipal Tony Cárdenas presentó la semana pasada una enmien- da a la ley de confinamien- to escolar para reflejar la nueva política de LAPD. Cárdenas cuenta con el apoyo del ex jefe de LAPD, Bernard Parks, que actual- mente es integrante del con- sejo. Ambos sostienen que las multas por absentismo escolar son un gasto inútil de dinero, tiempo y recur- sos para los padres, los estu- diantes y la ciudad. La penalización de la ausencia escolar no debería ser parte del Código Munici- pal, y la enmienda de Cárde- nas es el primer paso en la dirección correcta. El absen- tismo escolar es un proble- ma que tiene muchos oríge- nes, y todos deben ser consi- derados y tratados median- te la aplicación de medidas educativas, en vez de la jus- ticia penal. Los estudiantes no van a clases debido a pro- blemas que tienen tanto en el hogar como en el salón de clases, pero la estrategia de penalización nunca los moti- vará a asistir a la escuela y aprender. Las multas por absen- tismo escolar y otros méto- dos disciplinarios inflexi- bles e ineficaces han aumen- tado en California y en todo el país. Como forma de captar la atención públi- ca hacia este problema, el grupo de defensoría Digni- ty in Schools (Dignidad en las escuelas) celebró del 1º al 7 de octubre, la semana de acción a nivel nacional en 25 ciudades de EE.UU., entre las que se encuentra Los Ángeles. Durante la semana de acción, explicamos los moti- vos por los cuales estas medidas disciplinarias ex- tremistas no están funcio- nando. Si consideramos el bajísimo índice de estudian- tes graduados de la secun- daria, especialmente entre los estudiantes negros y latinos, debemos hacer que las escuelas sean un lugar al que los jóvenes sientan ganas de asistir todas las mañanas, en vez de sentir miedo de cometer alguna infracción contra la ley. Cinthia González, de 17 años, cursa el 12º grado en la Escuela Preparatoria Roose- velt y es miembro de Com- munity Rights Campaign. Opinion Jueves 10 de noviembre • 2011 L AW F I R M Preparación • Protección • Tranquilidad Serving the Hispanic Community of Oklahoma 22 Years Comunidad Hispana de Oklahoma Sirviendo a la 22 Años

Articles in this issue

Links on this page

Archives of this issue

view archives of El Nacional de Oklahoma - November 10, 2011